Let’s just get to the summary of this article:
Asian-American leaders are calling on a weekly newspaper to apologize and cut ties with a writer who penned a column titled “Why I Hate Blacks.”
In the piece, which appeared in the February 23 edition of San Francisco-based AsianWeek, contributor Kenneth Eng lists reasons why he supports discrimination against blacks, writing, among other things, “I would argue that blacks are weak-willed. They are the only race that has been enslaved for 300 years.”
An official at the nationally circulated paper apologized and called the column’s publication a mistake.
Yowza. It’s 2007. Yes, it’s within Eng’s rights to say it, but it’s also within my rights to tell the Asian-American leaders protesting the piece that it is right and proper to hold the newspaper accountable for printing such garbage.
Apparently this is “Sandy the libertarian informs people why they could afford to be a bit more liberal” week.
Eric Meyer came out against diversity not as opposition to artificial quotas, but lamely saying that there wasn’t anything he could do in finding non-white-males to speak at his conferences given that non-white-males aren’t well known. That it is a self-fulfilling prophecy seemed to escape him–I guess it’s all the book publishers’ faults.
Also, while the state shouldn’t be snatching kids because bad parents have let them get a little porky, a 218-pound 8-year-old is not “a little porky.” The kid can’t walk five minutes without vomiting or becoming completely winded. And he weighs more than me. And he’s eight. Pace extreme libertarians, I don’t think eight years old is quite advanced enough for taking sole responsibility for his own actions.
2 thoughts on “Wherein the Libertarian Stands Up for Scolds”
Hey, so what exactly does ‘pace’ mean in context? My Latin is shaky at best, but I’d think it’s a form of “pax”, which doesn’t quite fit.
Just askin’ cause I’m too lazy to look it up.
Ok, so wikipedia comes through once I get off my ass.
It is from the Latin, literally ‘be at peace’, and kinda means ‘I respectfully disagree with’.